-
1 вдребезги разбить разбить наголову
advcolloq. (кого-л.) battre (qn) à plate couture, (кого-л.) battre (qn) à plates couturesDictionnaire russe-français universel > вдребезги разбить разбить наголову
-
2 вдребезги
-
3 разбить
сов.1. что шикастан, майда-майда кардан; разбить стекло шишаро шикастан; вдребезги разбить пиалу пиёларо шикаста реза-реза кардан2. что зарар (зиён) расондан, вайрон (хароб) кардан; валангор кардан; бурей разбило корабль безл. киштиро тӯфон хароб кард; разбить машину мошинро вайрон кардан; разбить сапоги мӯзаро пӯшида тикка-тикка кардан; разбить дорогу роҳро валангор кардан3. что ярадор (захмдор) кардан, задан; разбить в кровь нос биниро зада хуншор кардан4. кого-что торумор кардан, шикаст додан, зарар расондан; разбить противника душманро торумор кардан; разбить в пух и [в] прах ба хок яксон кардан, решакан кардан; разбить наголову хоку ту роб кардан5. кого-что чудо кардан, тақсим кардан; разбить учеников на группы талабагонро ба гурӯҳҳо тақсим кардан; разбить участок порчаи заминро ба қитъаҳо таксим кардан6. перен. бар бод додан, маҳв кардан; разбить чьй-л. надежды умеди касеро бар бод додан; разбить аргументы далелхоро рад кардан7. что кардан; разбить сад боғ кардан8. что: разбить шатёр чодир кашидан (шинондан); разбить лагерь ба кароргоҳ истодан9. что полигр. чудо кардан, кушодатар чидан; разбить строки в наборе сатрҳоро кушодатар чидан10. что молида мулоим кардан, фушурда мулоим кардан; зада пачақ кардан, зада паҳн кардан; разбить кожу чармро молида мулоим кардан11. кого-что задан, афтода кардан; его разбил паралич вай фалаҷ шуд <> \разбить сердце кому-л. дили касеро шикастан -
4 вдребезги
1. нареч.на мелкие частиселпәрәмә2. нареч. разг.совершенно, полностьютотош, тулыһынса, бөтөнләй -
5 разбить вдребезги
разбить вдребезгиפִּיצפֵּץ [לְפַצפֵּץ, מְ-, יְ-]; שִיבֵּר [לְשַבֵּר, מְ-, יְ-]; נִיפֵּץ [לְנַפֵּץ, מְ-, יְ-] -
6 вдребезги
вдребезгинареч:разбить \вдребезги κάνω θρύψαλα, κάνω συντρίμια· ◊ \вдребезги пьяный στουπί στό μεθύσι. -
7 разбить
1. shatter2. fracture3. beat; churn; churn butter; strike; break; smash; shoot; kill; trump4. break; crash; crush; defeat; divide; lay out; pitch; knock; splitразбить палатку; сделать привал — peg out
5. break up6. dash7. lay out8. smite9. staveСинонимический ряд:1. разгромить (глаг.) побить; разгромить; раздолбать; разнести; расколошматить; сокрушить2. разделить (глаг.) поделить; разделить; раздробить; расчленить3. разрушить (глаг.) поломать; порушить; разрушить4. расколотить (глаг.) кокнуть; раскокать; расколотить5. расшибить (глаг.) расквасить; раскроить; расшибить -
8 разбить
1) ( раздробить) frantumare, rompere, spezzare2) ( повредить ушибом) battere, colpire, contundere3) ( привести в негодность) rovinare, distruggere, rompere••4) ( победить) sconfiggere, sbaragliare5) ( опровергнуть) demolire, confutare6) ( распределить) distribuire, smistare, dividere7) ( помешать осуществлению) frustrare, rovinare8) ( произвести посадку) piantare9) (расположить, раскинуть) mettere, piantare10)* * *сов. В1) ( разломать) rompere vt; infrangere vt, frantumare vt, spezzare vt ( на куски); fracassare vt ( разнести); sconquassare vt ( разрушить)разби́ть тарелку — rompere un piatto
разби́ть скорлупу — spezzare il guscio
разби́ть машину — sfasciare una macchina
разби́ть голову — rompere / spaccare / fracassare la testa
разби́ть на куски — fare a pezzi, spezzare vt
разби́ть вдребезги — mandare in pezzi / frantumi
2) перен. ( разрушить) distruggere vt, infrangere vtразби́ть надежды — distruggere / far svanire / sfumare ogni speranza
3) разг. ( привести в негодность) rendere inservibile, sciupare vt, rovinare vt, guastare vtразби́ть сапоги — sfondare gli stivali
разби́ть машину (в дорожном происшествии) — sfasciare la macchina
4) ( победить) battere vt, sconfiggere vtразби́ть наголову — mettere il nemico in rotta
5) ( опровергнуть) smentire vt, confutare vtразби́ть по пунктам — ribattere / demolire tutti gli argomenti di qd
разби́ть противника — sbaragliare / demolire l'avversario
6) ( разделить на части) spartire vt; frazionare vtразби́ть на участки — dividere in lotti, lottizzare vt
7) разг. ( расстроить) frustrare vt, sventare vtразби́ть сделку — mandare a monte un affare
8) ( произвести посадку растений) piantare vtразби́ть парк — tracciare un parco
9) ( расположить) accampare vt, porre vt, piantare vt, situare vtразби́ть лагерь — mettere l'accampamento
10) полигр. spazieggiare vt* * *vfin. rompere -
9 вдребезги
-
10 вдребезги
-
11 вдребезги
-
12 вдребезги
нареч. 1. xıncım-xıncım, tikə-tikə, parça-parça; darmadağın; разбить вдребезги darmadağın etmək; 2. lap, tamamilə; вдребезги пьян lap sərxoşdur. -
13 вдребезги
нареч.1. (на мелкие куски): разбить вдребезги – бамур кæнын, бапырх кæнын, ныцъцъæл кæнын, тæгæлтæ ахауын кæнын, базгъæлæнтæ кæнын, ныццæх-ныммур кæнын, ныддæрæн кæнын2. разг. зыбытыпьяный вдребезги – зыбыты расыг, фыдрасыг
-
14 вдребезги
1. smithereens2. into smithereensСинонимический ряд:вдрызг (проч.) вдрызг; на мелкие куски; на мелкие кусочки; на мелкие части -
15 вдребезги
επίρ.1. (σε) μικρά κομμάτια, θρύψαλα•разбить стакан в вдребезги κάνω (σπάζω) το ποτήρι θρύψαλα.
2. ολότελα, τελείως, εντελώς•вдребезги пьян τελείως μεθυσμένος, σκνίπα, τύφλα.
-
16 вдребезги
adv1 i småstykkerразбить вдребезги slå itu, knuse i stumper og stykker2 fuldstændigt, totalt. -
17 вдребезги
нареч. щыкъуейуэ; разбить тарелку вдребезги тепщэчыр щыкъуейуэ къутэн -
18 вдребезги
нареч. шкъоеу, шъхъын-шъхъынэуразбить вдребезги шкъоеу зэхэгъэшъхъэшъхъэн -
19 вдребезги
нареч.чǎл-пар; разбить стакан вдребезги стакана чǎл-пар ватса пǎрах -
20 вдребезги
нареч. үүртлнь, хамхртлнь, хамх цокх; разбить тарелку вдребезги тәрлкиг үүртлнь хамхлх
См. также в других словарях:
вдребезги разбить — кого (иноск.) сильно разбить, совершенно одолеть (намек на дребезги на мелкие куски, черепки разбитой посуды) Дребезги (дробясь) дребезжат Ср. Он стал, было, спорить с ним, но этот разбил его вдребезги . Ср. Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
РАЗБИТЬ — разобью, разобьёшь, пов. разбей, сов. (к разбивать). 1. (несов. также бить в 6 знач.) что. Ударами разломать, раздробить, расколоть на куски. Разбить стекло вдребезги. Разбить камень. Разбить тарелку. Разбить окно. 2. кого–что. Разделить,… … Толковый словарь Ушакова
вдребезги — • вдребезги пьяный • вдребезги разбить • вдребезги разбиться … Словарь русской идиоматики
разбить — • вдребезги разбить • наголову разбить • полностью разбить • совсем разбить … Словарь русской идиоматики
разбить — См. разделаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. разбить разгромить, сокрушить, опровергнуть; победить, выиграть, одержать победу, одолеть, осилить, пересилить,… … Словарь синонимов
ВДРЕБЕЗГИ — ВДРЕБЕЗГИ, нареч. (разг.). 1. На мелкие части, кусочки. Разбить, разбиться вдребезги. 2. В сочетании с выражениями, означающими опьянение окончательно, до потери сознания (фам.). Вдребезги пьян. Напился вдребезги. срн. дребезг. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
РАЗБИТЬ — Разбить во сне цветник или клумбу – наяву обретете покровительство и протекцию. Разбить посуду – предвестие тяжелой болезни. Разбитая ваза и сломанные цветы – к несчастью в любви. Разбитая вдребезги бутылка со спиртным означает, что ваша… … Сонник Мельникова
разбить наголову — сломать, разгромить, одержать верх, перебороть, победить, сокрушить, разбить вдребезги, поле боя осталось за, выиграть войну, выиграть компанию, обратить в бегство, нанести поражение, взять верх, выиграть сражение, одержать победу, раздавить,… … Словарь синонимов
ВДРЕБЕЗГИ — ВДРЕБЕЗГИ, нареч. 1. На мелкие части, осколки. Разбить стакан в. 2. перен. Совершенно, полностью (разг.). Проиграться в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВДРЕБЕЗГИ — Разбивать/ разбить вдребезги. Разг. 1. Разбивать что л. на мелкие части, кусочки. 2. кого. Сокрушительно победить, поразить кого л. Мокиенко 1990, 143; БМС 1998, 69 … Большой словарь русских поговорок
Разбить жизнь — РАЗБИВАТЬ ЖИЗНЬ чью. РАЗБИТЬ ЖИЗНЬ чью. Разг. Экспрес. Лишать кого либо радости, смысла существования. [Татьяна] вообразила себе, что её жизнь разбита, и вследствие этого начала худеть и блёкнуть (Писарев. Пушкин и Белинский). Ей казалось, что… … Фразеологический словарь русского литературного языка